Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Visi vertimai

Ieškoti
Visi vertimai - ilker_42

Ieškoti
Originalo kalba
Kalba, į kurią verčiama

Rezultatai 41 - 60 iš apie 77
<< Ankstesnis1 2 3 4 Sekantis >>
209
Originalo kalba
Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Turkų chat murat
murat hayırlı olsun canımmm ortopedın yalnız yavuz lar basladııı senın ust kıdemınler suannn haberın ola cabucak okula basvurrrrr gercı suan basvurmusta olabılırsın ha bu arada kım bu saskıaaa sen ılgılenmıyceksen bırak baskaları ıldgılensın hocam:D
nederlands

Pabaigti vertimai
Olandų Chat Murat
Portugalų (Brazilija) chat murat
56
Originalo kalba
Olandų Wij hopen dat je een leuke verjaardag hebt en...
Wij wensen je een leuke verjaardag en hopen je snel weer te zien op MSN

Pabaigti vertimai
Turkų Biz sana güzel bir doÄŸum günü diler ve kısa zamanda MSN de ..
96
Originalo kalba
Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Turkų msn bericht
yazdiklarim gitmiyor sana .. bi problem var sanirim .. seninde yazdiklarin varsa eger , gelmiyolar.. haberin olsun

Pabaigti vertimai
Olandų Msn bericht
182
Originalo kalba
Olandų Geschiedenis over veiligheid en de wet.
In deze les leggen we uit waarom er een wet is die regels bevat voor het werken in arbeidsorganisaties. Deze wet heet de Arbo-wet.

`Arbo` is een afkorting voor arbeidsomstandigheden. De Arbo-wet is dus een Arbeidsomstandighedenwet.

Pabaigti vertimai
Turkų Kanun ve güvenlik hakkında tarihçe.
Italų Storia in materia di sicurezza e della legge
22
Originalo kalba
Olandų ik heb je nodig hier bij mij
ik heb je nodig hier bij mij

Pabaigti vertimai
Turkų Burada, yanımda sana ihtiyacım var.
17
Originalo kalba
Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Albanų -Era tiye -Koft nost
-Era tiye
-Koft nost
(ik weet niet of ik het presies goed heb geschreven)ik twijfel of het Albanees of Macedonisch is.

Pabaigti vertimai
Turkų -Senin kokun
Olandų Jouw geur
102
Originalo kalba
Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Olandų Ik mis jou ook erg veel, schat. Vijf weken is...
Ik mis jou ook erg veel, schat. Vijf weken is lang. Ik hoop dat je het fijn hebt. Groeten aan je familie en voor jou een grote kus.

Pabaigti vertimai
Turkų Bende seni çok özlüyorum hayatım,beÅŸ hafta uzun süre
12
Originalo kalba
Turkų türkmüsün yoksa
türkmüsün yoksa

Pabaigti vertimai
Anglų turkish
Prancūzų Tu es turc ou quoi?
Vokiečių bist ...
Olandų Ben jij soms een Turk?
19
Originalo kalba
Olandų verwacht het onverwachte
verwacht het onverwachte

Pabaigti vertimai
Turkų Umulmayani bekle
153
Originalo kalba
Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Turkų Ödemeniz gereken aidatlar için size daha önce...
Ödemeniz gereken aidatlar için size daha önce birkaç kez ihtarname çekilmiştir. Telefonla da yapılan görüşmeler bu güne kadar bir sonuç vermemiş ve aidatlar tarafınızca ödenmemiştir.
Felemenkçe

Pabaigti vertimai
Olandų Om de door u te betalen contrubities zijn u enkele malen herinneringen toegestuurd
10
Originalo kalba
Olandų ik ben singel
ik ben singel

Pabaigti vertimai
Turkų Ben bekarım.
237
Originalo kalba
Turkų bu sana yazacağın ...
bu sana yazacağın hesap no'ları bir bakalım para var mı, varsa ne kadar.
senden istenen bu hesaplardaki parayı çekebilir misin yetki verirsek ve yüzde kaça yaparsın.(parayı çekmen zor olursa misir devreye sokarız).
ve bu adamın kız kardeşi bizimle kontağa geçti iş bayağı ciddi??
vertaling in het nederlands


---------------
(smy)-->

diacritics and typos edited , the original text before edits was:

"bu sana yazacagin hesap nolari bir bakalim para varmi,varsa ne kadar.
senden istenen bu hesaplardaki parayi cekebilirmisin yetki verisek ve yuzde kaca yaparsin.(parati cekmen zor olursa misir devreye sokariz).
ve bu adamin kiz kardesi bizimle kontaga gecti is baya ciddi??"

"misir" maybe a name (but I've never heard such a a name in turkish)

Pabaigti vertimai
Olandų Controleer het volgende ...
265
Originalo kalba
Olandų pindasaus
Fruit in een klein steelpannetje de ui in de boter
Roer er op een laag pitje voorzichtig de pindakaas door
Voeg er, zodra de pindakaas is gesmolten, de ketjap, de suiker, het citroensap en de sambal aan toe
Voeg dan al roerend kleine scheutjes melk aan de pindasaus toe en breng de massa op de gewenste dikte
Roer de knoflook erdoor

Pabaigti vertimai
Turkų FISTIK SOSU
384
Originalo kalba
Turkų Hayatta en zor olan ÅŸey Tanışmaktır kendinle...
Hayatta en zor olan ÅŸey
Tanışmaktır kendinle özgürce
O kadar çok şey var ki
Bizi bizden koparan sessizce
Ä°nan inan ve sen sen ol

Hadi zorlama zorlama
Zorlamakla hayat uslanmaz
AÄŸlama aÄŸlama
Ağlamakla gönül dağlanmaz
Zorlama zorlama
Zorlamakla hayat uslanmaz
AÄŸlama aÄŸlama
Ağlamak da üzülmek de boş

Akışına bırak
Damarında akan kan gibi
Akışına bırak
Dağlardan inen ırmak gibi
Akışına bırak
Akışına bırak bırak gitsin
Nederlands: taal gesproken in Nederland

Pabaigti vertimai
Olandų Het moeilijkste in het leven
73
Originalo kalba
Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Turkų Vrienden
Hayirsiz naber ya hic sesin cikmiyor.Napiyosun bakalim. Neyse kendine iyi bak gorusuruz

Pabaigti vertimai
Olandų Nutteloze hoe is’t je laat niets van je horen.
69
Originalo kalba
Olandų Zinnen
Waar woon jij?
Ik woon in Nederland.
Hoe oud ben jij?
Ik ben ... jaar oud.
Tot ziens!
Het moet zin per zin vertaald worden, en die ... hoeven niet vertaald te worden.

Pabaigti vertimai
Serbų Recenice
Turkų Cümleler
67
Originalo kalba
Olandų ben je nog ziek? Ik werk tot 22u30, kom je daarna...
ben je nog ziek?
Ik werk tot 22u30, kom je daarna naar mijn werk?
Ik mis je schatje

Pabaigti vertimai
Turkų Halen hastamısın?Ben saat 22.30a kadar çalışmaktayım,
32
Originalo kalba
Turkų TURKiYE DiYANET VAKFI SELiMiYYE CAMii
TURKiYE DiYANET VAKFI
SELiMiYYE CAMii

Pabaigti vertimai
Olandų Turkse godsdienststichting Selimiyye Moskee
182
Originalo kalba
Olandų Ik geef haar heel mijn liefde Dat is wat ik doe...
Ik geef haar heel mijn liefde
Dat is wat ik doe
Als je mijn lieveling zag
Zou je ook van haar houden
Ik hou van haar

Ze geeft mij alles
En vol tederheid
De kus die mijn geliefde brengt
Brengt ze naar mij
En ik hou van haar

Pabaigti vertimai
Turkų Ben o kıza kalbimi verdim,Yaptığım bu...
<< Ankstesnis1 2 3 4 Sekantis >>